-
1 debito
1. m.1) долг, задолженность (f.)pagare un debito — оплатить долг (colloq. расквитаться с долгом)
è pieno di debiti — он по уши в долгах (у него полно долгов, он в долгу как в шелку)
2) (fig.) долг, обязанность (f.)sentirsi in debito con qd. — чувствовать себя обязанным по отношению к кому-л.
2. agg.надлежащий, должный3.•◆
debito pubblico — государственный долг4.•ogni promessa è debito — будь хозяином своего слова! (раз посулил, исполни!)
-
2 debito
1) долг, задолженность2) дебет•debito a breve/lungo termine — краткосрочный/долгосрочный долг
- debito attivoestinguere un debito — погасить/выплатить/оплатить долг
- debito cambiario
- debito chirografario
- debito con l'estero
- debito consolidato
- debito d'imposta
- debito e credito
- debito fondato
- debito in solido
- debito insoluto
- debito interno
- debito ipotecario
- debito nazionale
- debito obbligazionario
- debito pendente
- debito pubblico
- debito redimibile
- debito residuo
- debito verso i fornitori
- debiti arretrati
- debiti in essere
- debiti totali
- avere dei debiti
- condonare un debito
- essere in debito
- fare debiti
- saldare un debito
- segnare un importo a debito di un contoDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > debito
-
3 pagare un debito
-
4 mi sono procurato il denaro per saldare il debito
сущ.общ. я достал себе деньги, чтобы оплатить долгИтальяно-русский универсальный словарь > mi sono procurato il denaro per saldare il debito
-
5 estinguere
io estinguo; pass. rem. io estinsi, tu estinguesti; part. pass. estinto1) гасить, тушить2) погасить, оплатить, выплатить3) устранить, прекратить* * *гл.1) общ. умерять, вымирать, гасить, заглушать, тушить3) экон. погашать (долг, задолженность)4) фин. выкупить, погасить, оплатить -
6 saldare
1) соединять, стыковать2) сваривать, варить ( соединять сваркой)3) уплатить, оплатить ( полностью)* * *гл.1) общ. оплачивать счёт, паять, прекращать спор, прекращать ссору, прекращать тяжбу, скреплять, выплачивать долг, приваривать, рассчитываться, сваривать, соединять2) экон. сальдировать3) бухг. подводить баланс4) фин. оплатить, подводить итог -
7 liquidare
( liquido) vt1) приводить в ясность; уточнять (напр. расчёты)liquidare gli interessi — определить проценты ( с суммы)liquidare una questione — урегулировать вопрос2) платить (долг, по счёту)liquidare un conto — оплатить счётliquidare un debito — уплатить долгliquidare un impiegato — 1) рассчитать служащего, произвести расчёт со служащим 2) рассчитать / уволить служащего3) распродаватьliquidare le merci — распродать товары4) ликвидировать; упразднять; устранятьil campione è stato liquidato con un K.O. alla prima ripresa — чемпион был нокаутирован уже в первом раунде6) проваливать на экзамене; оставлять на второй год•Syn: -
8 liquidare
liquidare (lìquido) vt 1) приводить в ясность; уточнять (напр расчеты) liquidare gli interessi -- определить проценты (с суммы) 2) платить (долг, по счету) liquidare un conto -- оплатить счет liquidare un debito -- уплатить долг liquidare un impiegato а) рассчитать служащего, произвести расчет со служащим б) рассчитать <уволить> служащего 3) распродавать liquidare le merci -- распродать товары 4) ликвидировать; упразднять; устранять 5) наносить поражение, поражать; разбивать наголову il campione Х stato liquidato con un K. O. alla prima ripresa -- чемпион был нокаутирован уже в первом раунде 6) проваливать на экзамене; оставлять на второй год -
9 liquidare
liquidare (lìquido) vt 1) приводить в ясность; уточнять ( напр расчёты) liquidare gli interessi — определить проценты ( с суммы) 2) платить (долг, по счёту) liquidare un conto — оплатить счёт liquidare un debito — уплатить долг liquidare un impiegato а) рассчитать служащего, произвести расчёт со служащим б) рассчитать <уволить> служащего 3) распродавать liquidare le merci — распродать товары 4) ликвидировать; упразднять; устранять 5) наносить поражение, поражать; разбивать наголову il campione è stato liquidato con un K. O. alla prima ripresa — чемпион был нокаутирован уже в первом раунде 6) проваливать на экзамене; оставлять на второй год -
10 liquidare
••2) ликвидировать (компанию, рассчитавшись с её долгами)3) заплатить, рассчитаться5) разрешить, решить6) избавиться, отделаться7) ликвидировать, убить8) превратить [обратить] в наличность* * *гл.1) общ. приводить в ясность, платить (долг, по счёту), выплачивать, ликвидировать, устранять, уточнять (расчёты и т.п.)2) экон. осуществлять клиринг чеков, распродавать (товары и т.п.), упразднять (компанию, фирму и т.п.)3) фин. осуществлять клиринг векселей, оплачивать (долги), платить4) бирж. распродавать ценные бумаги (которые были проданы, но не могут быть оплачены) -
11 rimborsare
(- orso)1) оплачивать, возмещать ( издержки); возвращать ( долг)rimborsare le spese — оплатить / возместить расходыfarsi rimborsare — получить обратно деньги•Syn: -
12 saldare
I vt1) паять; сваривать, привариватьsaldare a / con lo stagno — запаять оловом2) скреплять, соединятьsaldare i mattoni con la calcina — скрепить кирпичи известковым раствором•- saldarsiSyn:attaccare, unire, congiungere, rappiccicare, piombare, stagnare, racconciare; cicatrizzarsi, rimarginar(si)Ant:II vt1) оплачивать счёт; выплачивать долг2) бухг. подводить балансsaldare il conto — 1) оплатить счёт 2) подвести баланс•Syn:Ant: -
13 rimborsare
-
14 saldare
saldare I vt 1) паять; сваривать, приваривать saldare alo stagno -- запаять оловом 2) скреплять, соединять saldare i mattoni con la calcina -- скрепить кирпичи известковым раствором saldarsi зарубцовываться, срастаться( о ране, переломе) saldare II vt 1) оплачивать счет; выплачивать долг 2) cont подводить баланс saldare il conto а) оплатить счет б) подвести баланс -
15 rimborsare
rimborsare (-órso) vt 1) оплачивать, возмещать ( издержки); возвращать ( долг) rimborsare le spese — оплатить расходы farsi rimborsare — получить обратно деньги 2) non com снова класть в урну ( напр номера); снова класть в сумку <в кошелёк> -
16 saldare
saldare I vt 1) паять; сваривать, приваривать saldare alo stagno — запаять оловом 2) скреплять, соединять saldare i mattoni con la calcina — скрепить кирпичи известковым раствором saldarsi зарубцовываться, срастаться (о ране, переломе) saldare II vt 1) оплачивать счёт; выплачивать долг 2) cont подводить баланс saldare il conto а) оплатить счёт б) подвести баланс -
17 saldare
1. v.t.1) приваривать, сваривать2) (pagare) платить2. saldarsi v.i.соединяться, стыковаться; (med.) срастаться3.•◆
per saldare un osso ci vuole l'ingessatura — чтобы срастить кость, следует наложить гипсho saldato i conti con lui — (fig.) мы квиты (мы в рассчёте, я больше ничего ему не должен)
См. также в других словарях:
Дефолт — (Default) Дефолт это невыполнение обязательств, неплатежеспособность Определение дефолта, история дефолта, виды и механизм дефолта, оценка вероятности дефолта Содержание >>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Список серий мультсериала «Чудеса на виражах» — Здесь представлен список серий диснеевского мультсериала «Чудеса на виражах», выпущенного в 1990 году. Весь мультсериал состоит из 65 серий. В мультсериале присутствует пилотная серия, однако, как таковой заключительной серии нет. Список серий №… … Википедия
КОЭФФИЦИЕНТ ЛИКВИДНОСТИ — В управлении риском: оценка способности организации в соответствии с требованием момента оплатить все текущие долговые обязательства. Формула: ликвидные активы (наличные деньги, причитающиеся от реализации товаров и услуг денежные средства,… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Дефолт — – отказ оплатить долг или проценты по нему. Принято различать дефолт государства, компании или частного лица. Невыполнение обязательств государством называется государственным, или суверенным, дефолтом. Отказ платить по долгам предприятия может… … Банковская энциклопедия
НЕСОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ — (банкротство) в гражданском праве неспособность должника удовлетворить требования кредитора (кредиторов) и погасить перед ними свои обязательства. Различают практическую Н., заключающуюся во временном отсутствии средств, и абсолютную, которая… … Энциклопедия юриста
ЗАКЛАДНАЯ ВТОРАЯ — SECOND MORTGAGE, WRAPAROUND MORTGAGEТермин имеет следующие значения1. SECOND MORTGAGE. Закладная (ипотека) на недвижимость, к рая уже была заложена. Владелец недвижимости, к рая оценена в 50 тыс. дол., получивший в долг 25 тыс. дол. под первую… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ОБЕСПЕЧЕНИЕ — COLLATERAL, SECURITYТермин имеет следующие значения1. COLLATERAL. Имущество, предоставляемое заемщиком кредитору в качестве О. погашения ССУДЫ. В этом случае кредиторы застрахованы от риска; при нарушении обязательств они вправе реализовать залог … Энциклопедия банковского дела и финансов
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СУБСИДИАРНАЯ — (от лат. subsidiaries резервный, вспомогательный) дополнительная ответственность, возлагаемая на отдельных членов группы, несущих солидарную ответственность, в условиях, когда основной ответчик не способен оплатить долг. Райзберг Б.А., Лозовский… … Экономический словарь
Ипотечный кредит — ссуда под залог недвижимости, земельной собственности, которые могут быть проданы кредитором, если заемщик не в состоянии оплатить долг … Словарь терминов антикризисного управления
Парфенон — Достопримечательность Парфенон Παρθενών … Википедия
Счастливое число Слевина — Lucky Number Slevin … Википедия